...Ich meine ich hatte mal an jemanden die Leitung der ganzen Sache abgegeben...weiß aber nicht mehr, wer von euch das war...steht etwas früher in diesem Thread hier drinne...
[quote]Originally posted by Black Sheep:
[b]Testen, ob alles funktioniert, anschliessend frag ich IceFire, ob das mit auf die TBP Seite kommt...oh...und...man kann auch LoH fragen...[/b][/quote]
Sobald es etwas Vorzeigbares und Herunterladbares gibt, hoste ich das auch gern auf Sprungtor.de.
Richtig ist allerdings, daß wohl erstmal etwas Koordination einziehen muß, damit wir irgendwann Ergebnisse sehen. Dafür stehe ich leider aus Zeitgründen nicht zur Verfügung.
Vielleicht kann sich mal einer die Mühe machen und einen Ablaufplan erarbeiten. Es gab da im TBP-Team entsprechende Bildchens, die zeigten, wer was von wem bekam und an wen er das weiterreichen soll, damit es vorwärts geht. Irgendwie habe ich den Eindruck, daß genau so etwas uns hier fehlt.
------------------
We are one. No matter the blood, no matter the skin, no matter the world, no matter the star. .. We are one.
No matter the pain, no matter the darkness, no matter the loss, no matter the fear. .. We are one.
- Alliance Preamble to the Declaration of Principles, The Paragon of Animals
Webmaster [url="http://www.Sprungtor.de"]www.Sprungtor.de[/url]
Die Frage ist wie es jetzt weiter geht...
Chicky hat sich leider seit ewigkeiten nicht mehr hier blicken lassen [img]http://216.15.145.59/mainforums/frown.gif[/img]
Wenn ihr mir die übersetzten Texte schickt könnte ich die schonmal in die Missionen einbauen und dann eine Liste erstellen mit den Sachen die noch fehlen.
Danach könnten wir schauen wie es weitergeht.
Also was haltet ihr davon?
[quote]Originally posted by Alpha-1:
[b]
Achja, machen wir jetzt eigentlich vorerst nur die Untertitel-Version? Ich wäre ja dafür. Die Sprachversion könnte mann ja später immer noch machen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).][/b][/quote]
In Anbetracht der Schwierigkeiten bei der schriftlichen Version könne wir eine mit sprachausgabe ja wohl gleich vergessen
Es ist jedesmal ein Riesenaufwand...ja...erstmal müssen passende Sprecher gefunden werden, wenn nötig unterschiedlichen Geschlechts (SEHR SCHWIERIG)...konvertieren der Sprachfiles kann man leicht Batchlisten machen...
So kleiner Statusbericht von mir [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img]
Habe bis jetzt eine Email von Raider bekommen [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img] und die Sachen gleich eingebaut
habe bis jetzt Mission 1 komplett bis aufs Briefing. Haben nur das Command Briefing, nicht aber das "richtige".
Mission 2 nur Briefing, Debriefing und Comman Briefing.
Die Schiffsdatenbank und die Datenbank über die Völker sind auch komplett.
Bei den Waffen habe ich bis jetzt nur 40mm + Minbari Neutronen Waffe.
Unter [url="http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/"]http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/[/url] könnt ihr die Sachen erstmal zum testen runterladen und schauen ob euch z.b. Fehler auffallen.
Die "FS2" Files kommen in den Missions Ordner
Die ".tbl" Dateien in den Tables Ordner.
Noch ne Kleinichkeit. Durch das ändern der Tables-Files und der Mission Files gibt es jetzt leider Fehlermeldungen bim Start der Mission. Wenn mann die aber mit ok Bestätigt und etwas wartet und dann auf Freespace 2 unten in der Taskleiste klickt kann mann die Missionen spielen.
Muss mal schauen wie das mit den Fehlermeldungen gelöst werden kann. Vieleicht kann ich ja später, wenn alles komplett ist, den ganzen Kram zu jemanden aus dem TBP Team schicken der sich da etwas besser auskennt wie Ich und der könnte dan dabei helfen.
So das wars erstmal
Gruß
Alpha-1
EDIT: habe gerade die Lösung für die Fehlermeldungengefunden...
Also, durch das ändern der Schiffsnamen win der Ships.tbl Datei von EA Hyperion zu dem jetzigen Namen z.B. Hyperion Kreuzer heißt das Schiffs-File in der Mission jetzt auch Hyperion Kreuzer und nicht mehr EA Hyperion. Das ist bei allen Schiffen so und dadurch würden alle Schiffsmodelle in den Missionen "resetted". Das heißt nun das alle Schiffe in den Missionen Starfury's sind... auch Hyperions und Sharlins...
Wir haben jetzt 2 Möglichkeiten... Entweder wir lassen die Orginal Namen drinne und ändern nur die Beschreibungen... oder wir müssten in jeder Mission die Schiffe wiedre neu zuweisen was etwas mehr Arbeit macht. Das müssten wir dann aber auch bei allen neuen TBP Missionen machen da sie standartmäßig dann nicht laufen werden ohne die Änderungen.
Ich finde wir sollten die Orginal Namen beibehalten...
Wie ist eure Meining?
EDIT: habe die Files geändert, wieder die orginal Namen reingesetzt und sie neu raufgeladen und sie sollten jetzt nicht mehr abstürtzen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).]
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).]
[quote]Originally posted by Raider:
[b]Mehr Waffen hab ich nicht bekommen [/b][/quote]
Mal schaun was in nächster Zeit noch eintrudelt bei mir...
Weiß jemand was Chicky alles für Files hatte?
und ob davon noch Kopien existieren?
Für die erste Mission müsste nochfolgender Text übersetzt werden, dann ist die Mission schonmal komplett
.
.
.
.
.
Okay pilots, lets get to business. The EAS Yorktown and EAS Dublin were attacked today by a Minbari warship at 0230 hours. The Minbari withdrew but only after cripping Yorktown and Dublin. However, command suspects that the Minbari will send fighters in to finish the job. Its our objective to deny them that victory.
Alpha and Beta wings will reinforce the two heavy cruisers current fighter escort.
It is crucial that you give both cruisers time to repair the damage to their jump engines. Once their repairs are complete, you will jump with the cruisers back to our current position. With luck, we'll bring both of them home safe and sound. Your StarFury's have already been run through the pre-flight checks and are ready to go. Godspeed pilots!
Ruhe Piloten, fangen wir an. Heute gegen 0230 hat ein Minbari Kriegsschiff die EAS Yorktown und die EAS Dublin angegriffen. Die Minbari zogen sich zurück, nachdem sie schwere Schäden auf beiden Schiffen versucht hatten. Command glaubt allerdings, dass sie Jägerstaffeln schicken werden, um den Job zu beenden. Und genau dies sollen wir verhindern.
Die Staffeln Alpha und Beta werden die derzeitige Jägereskorte der beiden Kreuzer verstärken.
Es ist extrem wichtig, dass sie beiden Kreuzern genug Zeit geben, ihre Sprungtriebwerke zu reparieren. Sobald die Reparaturen abgeschlossen sind, werden sie zusammen mit den Kreuzern zu unserer jetztigen Position zurückspringen. Mit etwas Glück, bringen wir beide gesund und munter nach Hause. Ihre Starfurys sind bereits durchgecheckt worden und stehen bereit. Viel Glück, Piloten!
(Godspeed = reise mit Gott...aber...das klingt etwas...komisch)
Danke fürs Übersetzen, BlackSheep [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img]
Mission 1 ist komplett und hochgeladen.
hier sind noch Texte die übersetzt werden müssen [url="http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/Texte%20zum%20%dcbersetzen/"]http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/Texte %20zum%20%dcbersetzen/[/url]
allerdings brauchen bei den actor.in-flight die Sachen aus Mission nicht mehr zu Übersetzt werden.
EDIT: Ich werde mal die Standart-Pilotennachrichten übersetzten...
Habe das File nicht hochgeladen da ich sonnst die ganzen Texte aus der .tbl Datei hätte rausschreiben müssen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-31-2002).]
Äh, wo kommen denn die In-Flight-Messages her. Ich hab Dir doch noch gar nicht geschickt. Hast Du die noch von irgendwann anders oder was... [img]http://216.15.145.59/mainforums/confused.gif[/img]????
CU Falcon
P.S.: Ich schick gleich mal alles rüber was ich habe.
[quote]Originally posted by Falcon:
[b]Äh, wo kommen denn die In-Flight-Messages her. Ich hab Dir doch noch gar nicht geschickt. Hast Du die noch von irgendwann anders oder was... [img]http://216.15.145.59/mainforums/confused.gif[/img]????
CU Falcon
P.S.: Ich schick gleich mal alles rüber was ich habe.[/b][/quote]
Die sind glaube ich von Raider gekommen
aber das waren nur die für Mission 1
Habe die Standart Ingame ´nachrichten übersetzt. Wäre schön wenn die mal jemand korrektur lesen könnte. Liegen unter [url="http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/messages/"]http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/messages/[/url]
einfahc mit nem Editor öffnen [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img] und bei $Message: hab ich die Texte dann übersetzt
Ok wenn ich morgen zeit habe werde ich deine Sachen einbauen.
PS: Könnte ja sein das Raider deine texte zur Korrektur hatte und mir alles geschickt hatte was er an Material da hatte. [img]http://216.15.145.59/mainforums/wink.gif[/img]
Sschonmal Danke für die Mail @Falcon
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-31-2002).]
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-31-2002).]
@ Falocon: habe leider noch keine Email von dir bekommen.
EDIT: habe nun sämtliche fehlenden Texte von dir wie es scheint
Vielen Dank.
@all: ihr braucht also keine weiteren Texte runterzuladen die Übersetzt werden sollen.
Wenn ich die Missionen soweit fertig habe werde ich sie nach und nach hochladen und dann kann erstmal getestet werden [img]http://216.15.145.59/mainforums/wink.gif[/img]
falls es dann noch Probleme geben sollte z.b. bei Übersetztungen können wir das ja dann klären
Gruß
Alpha-1
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 08-01-2002).]
Comments
...Ich meine ich hatte mal an jemanden die Leitung der ganzen Sache abgegeben...weiß aber nicht mehr, wer von euch das war...steht etwas früher in diesem Thread hier drinne...
[b]Testen, ob alles funktioniert, anschliessend frag ich IceFire, ob das mit auf die TBP Seite kommt...oh...und...man kann auch LoH fragen...[/b][/quote]
Sobald es etwas Vorzeigbares und Herunterladbares gibt, hoste ich das auch gern auf Sprungtor.de.
Richtig ist allerdings, daß wohl erstmal etwas Koordination einziehen muß, damit wir irgendwann Ergebnisse sehen. Dafür stehe ich leider aus Zeitgründen nicht zur Verfügung.
Vielleicht kann sich mal einer die Mühe machen und einen Ablaufplan erarbeiten. Es gab da im TBP-Team entsprechende Bildchens, die zeigten, wer was von wem bekam und an wen er das weiterreichen soll, damit es vorwärts geht. Irgendwie habe ich den Eindruck, daß genau so etwas uns hier fehlt.
------------------
We are one. No matter the blood, no matter the skin, no matter the world, no matter the star. .. We are one.
No matter the pain, no matter the darkness, no matter the loss, no matter the fear. .. We are one.
- Alliance Preamble to the Declaration of Principles, The Paragon of Animals
Webmaster [url="http://www.Sprungtor.de"]www.Sprungtor.de[/url]
*das soll nicht bedeuten, dass ich die Leitung von dem Teil übernehme, ich will nur Anstösse geben*
CU Falcon
Chicky hat sich leider seit ewigkeiten nicht mehr hier blicken lassen [img]http://216.15.145.59/mainforums/frown.gif[/img]
Wenn ihr mir die übersetzten Texte schickt könnte ich die schonmal in die Missionen einbauen und dann eine Liste erstellen mit den Sachen die noch fehlen.
Danach könnten wir schauen wie es weitergeht.
Also was haltet ihr davon?
EDIT: falls ihr mir die Sachen schicken wollt
email. erichsen-grosssolt@t-online.de
icq: 98399602
aim: cerichsen1
Achja, machen wir jetzt eigentlich vorerst nur die Untertitel-Version? Ich wäre ja dafür. Die Sprachversion könnte mann ja später immer noch machen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).]
[b]
Achja, machen wir jetzt eigentlich vorerst nur die Untertitel-Version? Ich wäre ja dafür. Die Sprachversion könnte mann ja später immer noch machen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).][/b][/quote]
In Anbetracht der Schwierigkeiten bei der schriftlichen Version könne wir eine mit sprachausgabe ja wohl gleich vergessen
Habe bis jetzt eine Email von Raider bekommen [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img] und die Sachen gleich eingebaut
habe bis jetzt Mission 1 komplett bis aufs Briefing. Haben nur das Command Briefing, nicht aber das "richtige".
Mission 2 nur Briefing, Debriefing und Comman Briefing.
Die Schiffsdatenbank und die Datenbank über die Völker sind auch komplett.
Bei den Waffen habe ich bis jetzt nur 40mm + Minbari Neutronen Waffe.
Unter [url="http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/"]http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/[/url] könnt ihr die Sachen erstmal zum testen runterladen und schauen ob euch z.b. Fehler auffallen.
Die "FS2" Files kommen in den Missions Ordner
Die ".tbl" Dateien in den Tables Ordner.
Noch ne Kleinichkeit. Durch das ändern der Tables-Files und der Mission Files gibt es jetzt leider Fehlermeldungen bim Start der Mission. Wenn mann die aber mit ok Bestätigt und etwas wartet und dann auf Freespace 2 unten in der Taskleiste klickt kann mann die Missionen spielen.
Muss mal schauen wie das mit den Fehlermeldungen gelöst werden kann. Vieleicht kann ich ja später, wenn alles komplett ist, den ganzen Kram zu jemanden aus dem TBP Team schicken der sich da etwas besser auskennt wie Ich und der könnte dan dabei helfen.
So das wars erstmal
Gruß
Alpha-1
EDIT: habe gerade die Lösung für die Fehlermeldungengefunden...
Also, durch das ändern der Schiffsnamen win der Ships.tbl Datei von EA Hyperion zu dem jetzigen Namen z.B. Hyperion Kreuzer heißt das Schiffs-File in der Mission jetzt auch Hyperion Kreuzer und nicht mehr EA Hyperion. Das ist bei allen Schiffen so und dadurch würden alle Schiffsmodelle in den Missionen "resetted". Das heißt nun das alle Schiffe in den Missionen Starfury's sind... auch Hyperions und Sharlins...
Wir haben jetzt 2 Möglichkeiten... Entweder wir lassen die Orginal Namen drinne und ändern nur die Beschreibungen... oder wir müssten in jeder Mission die Schiffe wiedre neu zuweisen was etwas mehr Arbeit macht. Das müssten wir dann aber auch bei allen neuen TBP Missionen machen da sie standartmäßig dann nicht laufen werden ohne die Änderungen.
Ich finde wir sollten die Orginal Namen beibehalten...
Wie ist eure Meining?
EDIT: habe die Files geändert, wieder die orginal Namen reingesetzt und sie neu raufgeladen und sie sollten jetzt nicht mehr abstürtzen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).]
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-30-2002).]
Sonst könnte das echt in Arbeit ausarten. Das wolen wir ja nicht [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img]
Mehr Waffen hab ich nicht bekommen
[b]Mehr Waffen hab ich nicht bekommen [/b][/quote]
Mal schaun was in nächster Zeit noch eintrudelt bei mir...
Weiß jemand was Chicky alles für Files hatte?
und ob davon noch Kopien existieren?
.
.
.
.
.
Okay pilots, lets get to business. The EAS Yorktown and EAS Dublin were attacked today by a Minbari warship at 0230 hours. The Minbari withdrew but only after cripping Yorktown and Dublin. However, command suspects that the Minbari will send fighters in to finish the job. Its our objective to deny them that victory.
Alpha and Beta wings will reinforce the two heavy cruisers current fighter escort.
It is crucial that you give both cruisers time to repair the damage to their jump engines. Once their repairs are complete, you will jump with the cruisers back to our current position. With luck, we'll bring both of them home safe and sound. Your StarFury's have already been run through the pre-flight checks and are ready to go. Godspeed pilots!
Die Staffeln Alpha und Beta werden die derzeitige Jägereskorte der beiden Kreuzer verstärken.
Es ist extrem wichtig, dass sie beiden Kreuzern genug Zeit geben, ihre Sprungtriebwerke zu reparieren. Sobald die Reparaturen abgeschlossen sind, werden sie zusammen mit den Kreuzern zu unserer jetztigen Position zurückspringen. Mit etwas Glück, bringen wir beide gesund und munter nach Hause. Ihre Starfurys sind bereits durchgecheckt worden und stehen bereit. Viel Glück, Piloten!
(Godspeed = reise mit Gott...aber...das klingt etwas...komisch)
Mission 1 ist komplett und hochgeladen.
hier sind noch Texte die übersetzt werden müssen [url="http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/Texte%20zum%20%dcbersetzen/"]http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/Texte %20zum%20%dcbersetzen/[/url]
allerdings brauchen bei den actor.in-flight die Sachen aus Mission nicht mehr zu Übersetzt werden.
EDIT: Ich werde mal die Standart-Pilotennachrichten übersetzten...
Habe das File nicht hochgeladen da ich sonnst die ganzen Texte aus der .tbl Datei hätte rausschreiben müssen.
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-31-2002).]
CU Falcon
P.S.: Ich schick gleich mal alles rüber was ich habe.
[b]Äh, wo kommen denn die In-Flight-Messages her. Ich hab Dir doch noch gar nicht geschickt. Hast Du die noch von irgendwann anders oder was... [img]http://216.15.145.59/mainforums/confused.gif[/img]????
CU Falcon
P.S.: Ich schick gleich mal alles rüber was ich habe.[/b][/quote]
Die sind glaube ich von Raider gekommen
aber das waren nur die für Mission 1
Habe die Standart Ingame ´nachrichten übersetzt. Wäre schön wenn die mal jemand korrektur lesen könnte. Liegen unter [url="http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/messages/"]http://freespace.volitionwatch.com/babylon/Screens_Misc/Screens_Alpha1/messages/[/url]
einfahc mit nem Editor öffnen [img]http://216.15.145.59/mainforums/smile.gif[/img] und bei $Message: hab ich die Texte dann übersetzt
Ok wenn ich morgen zeit habe werde ich deine Sachen einbauen.
PS: Könnte ja sein das Raider deine texte zur Korrektur hatte und mir alles geschickt hatte was er an Material da hatte. [img]http://216.15.145.59/mainforums/wink.gif[/img]
Sschonmal Danke für die Mail @Falcon
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-31-2002).]
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 07-31-2002).]
EDIT: habe nun sämtliche fehlenden Texte von dir wie es scheint
Vielen Dank.
@all: ihr braucht also keine weiteren Texte runterzuladen die Übersetzt werden sollen.
Wenn ich die Missionen soweit fertig habe werde ich sie nach und nach hochladen und dann kann erstmal getestet werden [img]http://216.15.145.59/mainforums/wink.gif[/img]
falls es dann noch Probleme geben sollte z.b. bei Übersetztungen können wir das ja dann klären
Gruß
Alpha-1
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 08-01-2002).]
den Rest mache ich wohl morgen.
[b]Aber nicht während der Arbeit [img]http://216.15.145.59/mainforums/biggrin.gif[/img][/b][/quote]
habe ja heute warscheinlich nur bis 12.00 oder 13.00 Uhr [img]http://216.15.145.59/mainforums/tongue.gif[/img]
Wolltest du nicht die generic messages korrekturlesen? [img]http://216.15.145.59/mainforums/wink.gif[/img]
EDIT: Mission 03 ist fertig und hochgeladen
[This message has been edited by Alpha-1 (edited 08-02-2002).]